Dear beer,
malá výčepní slavnost,
velká toaletní radost,
vrtící se blecha,
knihu čtouce,
sama jsouce,
štěně si přející,
soudcové přísedící,
přístojící i nepřístojní,
důstojní i nedůstojní,
hovno,
důstojné,
zvelebené a povznášející,
mírně se uklánějící,
obecenstvu,
značně potácející –
postavy v příšeří,
spleteni se zvěří,
někteří láteří,
někteří mama áj koming houm,
moudří vědí,
semtam tu sedí,
chápavě hledí,
sklenic se chápou,
protože chápou…
V raním chladu táhnouc,
po rukou jdouc,
spontáně jednajíc,
rovní jak svíce,
už nikdy více,
nedoví se,
kde jsi včera byl a ským?
Zase máš okno, vždyť já vím.
Stín a Splín.
Bratři našich vin
Bratři nevyslovených přání,
Dear Beer
Dear Beer,
ať sýr dál zůstvá,
s touto krajinou.
dej si sýr maj dear.
Maj Dear Beer.
Hranice mezi dnem a tmou,
hranice mezi pravdou a hrou,
Hranice se strážní věží,
Hranice jež dráty střeží,
vnitřní tyran v nás,
vnitřní tyran našich hlav,
v kameném srdci sídlící
a po citech slídící.
Sám sobě strážcem, sebefízlem.
Zlem.
Oh Dear Beer.
Novicové řádu Hopes Cervisiam dollis poklekají před sládkamatičkou,
líbají ikonu panenky hostinské z Hostýna
a nám prdel vezdejší.